中国人民大学文学院副教授李禄兴表示:“母语为非汉语的学习者,其学习汉语的首要目的是使用现代汉语进行语言交际,所以在基础阶段,教育者应该以教学日常口语为主,可以古诗为辅助,来训练汉语的音节节奏,培养对古文化意境的欣赏。到了中高级学习阶段再增加古诗词内容。”但在实际的专业教学中,这往往难以实现。
高畅(化名)曾在美国的幼儿园里教华裔儿童中文。她告诉笔者,海外儿童的学习中基本是不会有古诗词内容的。虽然古诗词可以帮助培养语言的韵律感,但使用现代儿歌也可以达到这一目的,而且更便于孩子理解。所以,海外的中文学校也大都不会教古诗词。并且,在海外用中文沟通交流的机会较少,孩子对学中文本就缺乏兴趣,再教古诗词,容易让孩子产生畏难情绪而退缩。况且,大多数家长送孩子学中文,也仅是希望孩子能达到用中文日常交流的水平就可以了。
成功例子里的启发
虽然海外儿童学习古诗词很困难,但也不乏成功的事例。
版权声明 |
关于我们 |
联系我们 |
广告服务 |
网站地图 | 回到顶部
电话:0595-28985153 传真:0595-22567376 地址:福建省泉州市丰泽区田安南路536号五楼 站长统计
CopyRight ©2019 闽南网由福建日报社(集团)主管 版权所有 闽ICP备10206509号 互联网新闻信息服务许可证编号:35120190010
闽南网拥有闽南网采编人员所创作作品之版权,未经闽南网书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播。