注册
闽南网 > 厦门 > 厦门新闻 > 正文

厦门邮轮中心英文标识出错 这翻译弄晕老外(图)

来源:海峡导报 2016-03-03 10:28 http://www.mnw.cn/ 海峡都市报电子版

  

  邮轮中心的英文标识出错,不仅起不到指示作用,还可能把外国游客弄晕了。

  标识英文翻译太差劲

  前天,网友“紫雪蓝海”反映:“东渡邮轮中心出现了好几处英文标识错误。”

  该网友说,邮轮中心地下车库中所有“二层”,英文中的“2”不知跑哪儿去了。网友拍摄的照片显示,地下车库指示牌上,标识着“候船大厅(二层)”及“卫生间(二层)”的中英文,其中“二层”的英文标为“nd Floor”。

  另一张图片,临海护栏上张贴着一张警示语,“儿童需由家长陪护”,英文标为“Children need by parents to escort”。网友认为,语法不对。

  更离谱的是,“请勿倚靠”的“倚靠”竟然翻译成“trust in”(信任)。“就是用百度翻译也不会这样译啊,这么差劲儿的英文!”网友说。

  前天下午,导报记者来到邮轮中心地下车库,从车库入口沿着车库北门出口走去发现,悬挂在天花板上的指示牌,“二层”的英文都标为“nd Floor”,一路上有六七块这样的指示牌。

  影响旅游城市的形象

  对此,英语专业毕业的陈小姐说,“二层”英文可写为“2nd Floor”。邮轮中心地下车库的指示牌少了一个数字“2”,应该是制作时出现错误。

  “儿童需由家长陪护”,翻译成英文可为“Children should be under escort”;“请勿倚靠”,英文可为“Keep Away”,而“ trust in”是信任的意思,不能用作“倚靠”。

  “这样的英文标识,既影响厦门旅游城市的形象,也给外国游客带来不便,安全方面的警示语更不应该随意。”陈小姐说。

  导报记者把情况反映给邮轮中心管理单位,相关负责人表示,将通知相关人员查看处理。

相关阅读:
新闻 娱乐 福建 泉州 漳州 厦门
猜你喜欢:
已有0条评论
热门评论:
频道推荐
  • 不出远门 “野”很有趣 为您推荐厦门户外游
  • 今日16时起将现出行高峰 厦门交警发布“五
  • “五一”假期 厦门口岸出入境客流预计近9万
  • 新闻推荐
    @所有人 多项民生礼包加速落地快来查收 三峡大坝变形?专家:又有人在恶意炒作 北京新一波疫情为什么没出现死亡病例? 戴口罩、一米线 疫情改变了哪些习惯? 呼伦贝尔现幻日奇观 彩虹光带环绕太阳
    视觉焦点
    石狮:秋风起,紫菜香 石狮:秋风起,紫菜香
    石狮环湾生态公园内粉黛乱子草盛放 石狮环湾生态公园内粉黛乱子草盛放
    精彩视频
    簪花献妈祖,同谒妈祖,共襄盛会(视频)
    簪花献妈祖,同谒妈祖,共襄盛会(视频)
    2025泉州时尚周启幕大秀精彩纷呈(视频)
    2025泉州时尚周启幕大秀精彩纷呈(视频)
    专题推荐
    关注泉城养老服务 打造幸福老年生活
    关注泉城养老服务 打造幸福老年生活

    闽南网推出专题报道,以图、文、视频等形式,展现泉州在补齐养老事业短板,提升养老服

    新征程,再出发——聚焦2021年全国两会
    2020福建高考招录
     
    48小时点击排行榜
    深入贯彻中央八项规定精神学习教育中央指 深入贯彻中央八项规定精神学习教育中央指 2025年度中国青年五四奖章暨新时代青年先 神舟十九号载人飞船顺利撤离空间站组合体 习近平就伊朗发生严重爆炸事件向伊朗总统 赵乐际同全国人大常委会会议列席代表座谈 中共中央办公厅 国务院办公厅印发《安全 王沪宁主持召开全国政协主席会议