注册
闽南网 > 新闻中心 > 体育新闻 > 正文

李娜微博退役告别信全文:21个感谢 希望大家追至梦想

来源:新浪体育 2014-09-19 15:27 http://www.mnw.cn/

  北京时间9月19日消息,两届大满贯冠军得主李娜在其个人微博宣布退役消息,“娜时代”也正式画上句号。回顾李娜的职业生涯,她是中国球员中首位捧起女双、女单冠军奖杯的一位,同时也是唯一一位获得大满贯女单冠军的亚洲球员。在告别信中李娜回顾了她职业生涯的巅峰和低谷,谈到伤病对她的影响,最好也连连道谢感谢支持她的人们。

全文英文版如下

  LETTER FROM LI NA:

  My dear friends,

  For close to fifteen years, we’ve been a part of each other’s lives. As a tennis player representing China on the global stage, I’ve trekked around the world playing hundreds of matches on the WTA tour, for China’s Fed Cup team, at the National Games and at several Olympic Games. You’ve always been there for me, supporting me, cheering me on, and encouraging me to reach my potential。

  Representing China on the tennis court was an extraordinary privilege and a true honor. Having the unique opportunity to effectively bring more attention to the sport of tennis in China and all over Asia is something I will cherish forever. But in sport, just like in life, all great things must come to an end。

  2014 has become one of the most significant years in my career and my life. This year was full of amazing highlights, which included winning my second Grand Slam singles title at the Australian Open and sharing the extraordinary experience with my country, my team, my husband and my fans. It was also a year filled with difficult moments, such as having to deal with the inevitable - making the decision to end my professional tennis career。

  The amazing moment in Australia was filled with joy, happiness and extraordinary sense of accomplishment. The task of finally making a decision to hang up my racquet felt a lot more difficult than winning seven matches in a row in the Australian heat. It took me several agonizing months to finally come to the decision that my chronic injuries will never again let me be the tennis player that I can be. Walking away from the sport, effective immediately, is the right decision for me and my family。

  Most people in the tennis world know that my career has been marked by my troubled right knee. The black brace I wear over it when I step on the court has become my tennis birth mark. And while the brace completes my tennis look, the knee problems have at times overtaken my life。

  After four knee surgeries and hundreds of shots injected into my knee weekly to alleviate swelling and pain, my body is begging me to stop the pounding. My previous three surgeries were on my right knee. My most recent knee surgery took place this July and was on my left knee. After a few weeks of post-surgery recovery, I tried to go through all the necessary steps to get back on the court。

  While I’ve come back from surgery in the past, this time it felt different. One of my goals was to recover as fast as I could in order to be ready for the first WTA tournament in my hometown of Wuhan. As hard as I tried to get back to being 100%, my body kept telling me that, at 32, I will not be able to compete at the top level ever again. The sport is just too competitive, too good, to not be 100%。

  Winning a Grand Slam title this year and achieving a ranking of World No.2 is the way I would like to leave competitive tennis. As hard as it’s been to come to this decision, I am at peace with it. I have no regrets. I was not supposed to be here in the first place, remember? Not many people believed in my talent and my abilities, yet I found a way to persevere, to prove them (and sometimes myself!) wrong。

  I’ve succeeded on the global stage in a sport that a few years ago was in its infancy in China. What I’ve accomplished for myself is beyond my wildest dreams. What I accomplished for my country is one of my most proud achievements。

  In 2008, there were two professional women’s tennis tournaments in China. Today, there are 10, one of them in Wuhan, my hometown. That to me is extraordinary! Serena Williams, Maria Sharapova and Venus Williams – with thirty Grand Slam singles titles among them - are coming to my hometown to play tennis for the fans of China! Just as I didn’t think I could ever be a Grand Slam champion, never in my wildest dreams did I imagine that some of the best female athletes in the world could play tennis in Wuhan, in my backyard。

  My contributions to the growth of the sport in China are very special to me. But I don’t want to stop here. Together with IMG, my management company, we are putting together various plans on how we will continue to grow the sport of tennis in China. These plans include opening the Li Na Tennis Academy, which will provide scholarships for the future generation of Chinese tennis stars. I will also stay involved in the Right to Play, an organization dedicated to helping underprivileged children overcome challenges through sport. My philanthropic work will expand in scope as I continue to dedicate myself to helping those in need. What was once just a dream in China today is a reality。

  On a personal side, I look forward to starting a new chapter of my life, hopefully having a family and reconnecting with those I did not have the luxury of spending a lot of time with while playing. I can’t wait to revisit all the amazing places I played tennis in and see the world through a new set of eyes. I look forward to slowing down and living my life at a new, slower, relaxed pace。

  Tennis is an individual sport and as players, our job is to spend a lot of time focusing on ourselves. But no player can ever become a champion alone and nobody knows this better than me. There isn’t enough space here to thank everyone who has travelled on my journey with me and contributed to my success. But I must thank those that have stuck with me through the highs and the lows and have helped me become the person that I am today。

  THANK YOU TO:

  • My mother – for your never-ending support. Through the laughs and the tears, you’ve always been there for me。

  • My father – you were taken away from me way too early and I haven’t been the same since. You’ve remained the sunshine in my life and I am who I am because of you。

  • Jiang Shan – you’ve been by my side for 20 years. You are my everything and I am grateful to have shared my life with you。

  • My first coaches Ms. Xia Xiyao and Ms. Yu Liqiao - for putting me on the tennis path。

  • Madame Sun and the Chinese Tennis Association - thank you for being trailblazers for tennis in China。

  • Mr. Hu Dechun and the Hubei Sports Bureau – for understanding me and supporting me through the years。

  • Women’s Tennis Association – for your passion for women’s tennis and hard work growing it around the world。

  • Mr. Chan Hongchang – for supporting me when I first decided to become a professional tennis player in 2008. You helped me make up my mind。

  • Thomas Hogstedt – for introducing me to professional tennis。

  • Michael Mortenson – for helping me win my first Grand Slam。

  • Carlos Rodriguez – for pushing me beyond the limits I thought I could reach。

  • Alex Stober – for taking care of me all of these years and pulling me together when I was falling apart。

  • Erich Rembeck and Johannes Wieber – for finding a way to make me pain free, over and over again。

  • Fred Zhang and the Nike team – you’ve been my guiding light, my support system and my biggest cheerleader. I will never forget it。

  • To my agent Max Eisenbud and the entire IMG Team - for being the best management company in the world and for taking care of me every day。

  • To all the sponsors that have supported me through every stage of my career。

  • To my relatives, friends, and everyone who has helped me throughout my career – for always being there for me and for your never-ending support。

  • To my fellow tennis players – for being a part of my journey all of these years. I have so much respect for all of you。

  • To everyone in the media who’s covered my career and helped the growth of tennis in China and around the world。

  • To the amazing tennis fans around the world – for your unyielding support of our sport and for playing every tennis match along with me。

  • And lastly, to tennis fans in China – for getting on the bandwagon and staying on it! I am grateful to each and every one of you for pushing me to be my best, embracing me and loving me unconditionally. There is no limit to how far we can take the sport of tennis in China, together。

  When I started playing tennis, I was just a neighborhood kid with an after-school hobby, not realizing what magical journey lay ahead of me. If I only knew what a vehicle the sport of tennis, along with my success, would become for my beloved China. While my journey hasn’t been easy, it has been rewarding. I’ve seen change happening in front of my eyes, young girls picking up tennis racquets, setting goals, following their hearts and believing in themselves. I hope that I’ve had the opportunity to inspire young women all over China to believe in themselves, to set their goals high and pursue them with vengeance and self-belief。

  Whether you want to be a tennis player, a doctor, a lawyer, a teacher or a business leader, I urge you to believe in yourself and follow your dream. If I could do it, you can too! Be the bird that sticks out. With hard work, your dreams will come true。

  LI NA

责任编辑:吴雅娟
相关阅读:
新闻 娱乐 福建 泉州 漳州 厦门
猜你喜欢:
已有0条评论
热门评论:
频道推荐
  • 破除不正当交易!医药价格招采信用评价标准
  • 商务部:敦促美方彻底取消包括301关税在内
  • 我国成功发射卫星互联网低轨卫星
  • 新闻推荐
    @所有人 多项民生礼包加速落地快来查收 三峡大坝变形?专家:又有人在恶意炒作 北京新一波疫情为什么没出现死亡病例? 戴口罩、一米线 疫情改变了哪些习惯? 呼伦贝尔现幻日奇观 彩虹光带环绕太阳
    视觉焦点
    石狮:秋风起,紫菜香 石狮:秋风起,紫菜香
    石狮环湾生态公园内粉黛乱子草盛放 石狮环湾生态公园内粉黛乱子草盛放
    精彩视频
    世遗少年说|江俞羲:千年梨园戏 童声传新韵(视频)
    世遗少年说|江俞羲:千年梨园戏 童声传新韵(视频)
    泉州晋江:特色民俗迎端午 水上掠鸭趣味多(视频)
    泉州晋江:特色民俗迎端午 水上掠鸭趣味多(视频)
    专题推荐
    关注泉城养老服务 打造幸福老年生活
    关注泉城养老服务 打造幸福老年生活

    闽南网推出专题报道,以图、文、视频等形式,展现泉州在补齐养老事业短板,提升养老服

    新征程,再出发——聚焦2021年全国两会
    2020福建高考招录
     
    48小时点击排行榜
    平潭2025年爱心送考活动启动 一次生动而深刻的党性洗礼——中共泉州市 平潭公安交警发布倡议信 呼吁为考生营造 鹿晗工作室发布失实讯息声明 辟谣转卖演 53岁朱茵状态引热议 网友:女神还是女神 《藏海传》是否会拍摄第二部?高明扮演者 范玮琪《歌手》补位 将与卫兰进行1v1对决 健康真相:乳糖不耐受就是牛奶过敏吗?蚂