融入日常教学之中
无论难易,古诗词是留学生学习汉语的方式之一是共识。目前在韩国做汉语教师的广西师范大学副教授刘香君说:“我给外国学生教诗词,不是从文学批评和鉴赏的角度出发,而是侧重语言学习。比如《春晓》这首诗,主要是帮助学生掌握声调。”
谭丽丽希望语言水平较高的学生能理解诗词的意思和诗人的感情。据她介绍,为了使来华留学生了解中国文化,中国传媒大学文法学部针对在华留学本科生,开设了《中国古代文学讲读》选修课。该课程的对象是本科四年级学生,内容包括中国神话、《诗经》、楚辞、诸子散文、唐诗和宋词等。
“选这门课的学生不多,因为有一定的门槛。来上课的学生一般都对诗词感兴趣或汉语水平比较高。”谈到具体的上课方式,谭丽丽说,“一般先朗读文章,然后讲解内容。在讲解过程中,会介绍诗人的情况,讲解诗词的意境。”
虽然中国传媒大学还没有为硕士留学生开设诗词课,但谭丽丽会在平时给学生们讲解古诗词。“会讲诗词的形式和特点,也会配合节气讲一些诗,在清明节前,我给学生讲杜牧的《清明》,前段时间还讲了贺知章的《咏柳》。”谭丽丽表示,“这种上课方式不会给学生压力,学生也比较容易接受,有助于提升学生学习诗词的积极性。”
在刘香君来看,“将诗词融入日常的教学之中”,效果最好。
版权声明 |
关于我们 |
联系我们 |
广告服务 |
网站地图 | 回到顶部
电话:0595-28985153 传真:0595-22567376 地址:福建省泉州市丰泽区田安南路536号五楼 站长统计
CopyRight ©2019 闽南网由福建日报社(集团)主管 版权所有 闽ICP备10206509号 互联网新闻信息服务许可证编号:35120190010
闽南网拥有闽南网采编人员所创作作品之版权,未经闽南网书面授权,不得转载、摘编或以其他方式使用和传播。